Pastors Study Bible Malayalam

Pastors Study Bible Malayalam

  • Последняя версия
  • Grace Ministries and Dusty Sandals

Тысячи ссылок добавили всю Библию

Об этом приложении

Священные Писания изменили жизнь Джорджа Роберта Кроу (1924–2007) в Соединенных Штатах. Затем он приехал в Индию и коснулся сотен жизней удивительной Божьей благодатью. Он оставил важное наследие: местную Учебную Библию, созданную совместно с индийским коллегой. Их намерение: помочь последователям Христа изучать и применять Слово в своей повседневной жизни. Он также основал миссию Grace Ministries, чтобы перевести и опубликовать эту Учебную Библию на основные индийские языки. Малаялам является одним из таких языков.

Текст Учебной Библии на малаялам принадлежит Библейскому обществу Индии и используется с их любезного разрешения. GM благодарна BSI.

Создатели и издатели этой Учебной Библии верят в полное божественное вдохновение Библии. То есть мы верим, что Сам Бог вдохновил первоначальных авторов каждой из 66 книг, чтобы они слово в слово записали на используемых ими языках (иврите, греческом и немного арамейском) именно то, что Бог хотел, чтобы они написали. записывать. Поэтому мы без колебаний называем Библию Словом Божьим. Нашим высшим авторитетом для веры в это является Сам Господь Иисус Христос. В Евангелии от Матфея 4:4 Он учил нас, что слова Ветхого Завета исходили «из уст Божьих». Он сказал, что ни малейшая часть ни одной буквы закона Моисеева не прейдет, пока не исполнится все (Мф. 5:18).
Он заявил, что слова, написанные Давидом, были «Святым Духом» Бога (Марка 12:36). Он сказал, что то, что было сказано лидерам Израиля, было «словом Божьим» и что «не может нарушиться Писание» (Иоанна 10:35). Он учил, что Его собственные учения пришли непосредственно от Небесного Бога Отца (Иоанна 12:49; 14:24). Он заявил, что Святой Дух Божий наставит Его апостолов «на всякую истину» (Иоанна 16:13), а Его апостолы учили, что все Писания Ветхого Завета были даны «по вдохновению от Бога» (2 Тимофею 3:16). и это ветхозаветное пророчество пришло через святых мужей Божьих, которые «говорили, будучи движимы Духом Святым» (2 Петра 1:21).

ПРИМЕЧАНИЯ: Нашей единственной целью при написании и публикации этих заметок было помочь читателю лучше понять Слово Божье и более полно применить его на практике. Они символизируют многолетнюю тяжелую работу. Большое внимание было уделено тому, чтобы попытаться разъяснить то, что содержится в тексте Библии, а не представить какие-либо предубеждения или предубеждения, которые у нас могут быть. Конечно, вполне возможно, что нам это не всегда удавалось, и читатель может иногда найти ошибки в фактах или ошибки в толковании стиха или отрывка. Если нам укажут на эти вещи и мы убедимся в нашей ошибке, мы будем очень рады исправить любую такую ​​вещь в будущих изданиях. Истина — это то, к чему мы постоянно стремимся, и все, что меньше истины в нашем мышлении, речи и письме, неприемлемо и болезненно для нас, как и должно быть для каждого, кто читает это. Да будет хвала одному Богу, если те, кто используют нашу Учебную Библию, придут к лучшему пониманию истины через нее. Мы полностью согласны с псалмопевцем, написавшим: «Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу по милости Твоей и по правде Твоей» (Пс. 115:1). В этом мы будем иметь нашу радость и удовлетворение.
Мы предоставили очень много ссылок в примечаниях и в кратком созвучии в конце. Мы надеемся, что все эти ссылки точны, но понимаем, что ошибки при корректуре всегда возможны и могут быть обнаружены то тут, то там. Если читатель обнаружит такие ошибки, мы будем признательны, если нам на них укажут.

-Служение семьи благодати

Версии Pastors Study Bible Malayalam