Biblia Restaurada Israelita en Español Gratis
  • 4.4

Biblia Restaurada Israelita en Español Gratis

  • 最新バージョン
  • DushiApps

イスラエル人の完全な名前とスペイン語の修復の聖書

このアプリについて

Restoration True Name Editionの聖書は、Jacob / Yaakovとの彼のブリットの夜明け以来、Abba YHWHのレベルにありました。すべてのものをコントロールしているYHWHは、イスラエルの将来全体を知っています。 Moshiachがやって来て、私たちは彼の忠実な使命、肉体的にも精神的にも12の部族のすべての追放された信者の帰還の結果です。

Remnantコミュニティの増大するニーズを満たすために、ABBAは2000年頃にこの問題のビジョンを命じました。私たちはその時点でいくつかの理由でそのビジョンに基づいていませんでした。 1つは、このような出版物を「2つの家の聖書」から自分自身を作らなければならなかったという事実のために、この仕事が私たちにとって非常に記念碑的で圧倒的だったからです。しかし、精神の強力で絶え間ない頻繁な刻印の後、私たちはもはやYHWHの意志を延期できないと判断しました。

彼は、イスラエルの真の家族の一部としてチャイムスタイルを生きたいと思っていたモシアッハヤシュアの多くの信者の新たなイスラエル人の遺産とアイデンティティを構築し、確認する翻訳を望んでいました。私たちがABBAの命令に従うことを決めた後、それは世界で最初に、2つの家の真の名前の聖書が素晴らしい、そして活発な現実になりました。

Restoration Scriptures True Name Editionのこのユニークな出版物のために、最初のBrit-Tanajの基本テキストとしてMasoretic Textを使用しました。その後、私たちは明らかにヤハシュアの編集を修正し、恥ずかしく操作されたマソレティック編集者によって操作されました。さらに、これらの基本的なソースに真の名前を再挿入しました。

更新されたブリットには、広く評価され、広く受け入れられているいくつかの情報源を使用しました。祈りと研究で検討した後、私たちはペシッタ・アラマイックなどの重要なソースを使用しました。これは更新された原稿であると信じており、(アラマ科)バージョンの優位性、シェム・トフのマシュー、原稿の強い視点を維持しています。死海とセプトゥアギントの、多くの後期ギリシャの合法的な情報源の協議とともに。

相談された情報源のほとんどはセミティックでした。なぜなら、新たなブリットはヘブライ語やアラム語などのセム語に触発されたと信じているからです。

修復聖書の真の名前版を公開する際の私たちの目的は、すべてのイスラエル人信者に、最初のYHWHとYahshuaの真の名前を提起し、宣言する翻訳を与えることです。ブリットは、信頼できるセムの歴史的資料のもう1つであるアラマイックペシッタから直接。

追加の洞察は、彼の息子がこの世界に来て、大いに誤解されていたため、その名前が変わらない(出エジプト記3:14-15)、天のアバの一貫性と不変性に基づいていました。

バージョン Biblia Restaurada Israelita en Español Gratis